czwartek, 30 lipca 2015

Czy les Minions są mignons?

Kojarzycie tych małych okularników przypominających żółte tabletki na zgagę (les brûlures d'estomac) w niebieskich ogrodniczkach (une salopette)? :) Gdzie się nie ruszę,  Minionki, po francusku les Minions, łypią na mnie swoimi wielkimi ślepiami. Nie wiem, czy wiecie, ale ich twórcą jest Francuz - Pierre Coffin.



Od kiedy je poznałam, dręczy mnie jedno pytanie:
                                                            Est-ce que les Minions sont mignons? 

Aby odpowiedzieć na to bardzo filozoficzne pytanie, którego nie powstydziłby się Descartes (Kartezjusz) czy inny Blaise Pascal, musimy pochylić się na przymiotnikiem mignon / mignonne.

poniedziałek, 27 lipca 2015

Francuski w tłumaczeniach cz. I i cz. II (recenzja + konkurs)

Jedną z moich ulubionych metod, którą wspomagam się w mojej pracy nauczyciela, jest tłumaczenie zdań z języka polskiego na francuski. Stosuję ją na lekcjach w sposób spontaniczny, kiedy pojawia się ciekawe wyrażenie lub czasownik do przećwiczenia.  Wymyślam wtedy na poczekaniu zdania, które odpowiadają poziomowi ucznia i proszę, aby je przetłumaczył a następnie zapisał. Proponuję ją również w formie prac domowych, w celu przećwiczenia nowego słownictwa. Na przykład układam zdania do zagadnień pochodzących z serii Vocabulaire progressif du francais. Moi uczniowie bardzo lubią tę formę nauki, mimo że przez niektórych uważana jest za staroświecką. Wierzcie lub nie, ale niektórzy wręcz domagają się, żeby przesyłać im zdania do tłumaczenia :) 

Preston Publishing
Archiwum własne

sobota, 25 lipca 2015

Czytelnicy polecają - KSIAŻKI

Kilka tygodni temu napisała do mnie jedna z Czytelniczek z prośbą o polecenie jej ciekawej lektury na lato. Od razu pomyślałam o Waszych książkowych propozycjach, które pojawiły się w komentarzach pod jednym z konkursów i postanowiłam zebrać je w jednym miejscu. Na liście (kolejność przypadkowa) znajdują się utwory francuskich autorów oraz autorów zagranicznych, w których pojawia się motyw Francji. Mam nadzieję, że lista Was zainspiruje do czytania. Jeśli macie ochotę podzielić się Waszymi czytelniczymi odkryciami, zostawcie komentarz. Chętnie uzupełnię listę o kolejne pozycje. Krótkie recenzje poniższych książek napisane przez Czytelników znajdziecie w komentarzach pod TYM wpisem.

Archiwum własne

piątek, 17 lipca 2015

Za kierownicą, czyli moje drogowe zaskoczenia

Wierni Czytelnicy bloga na pewno wiedzą, że postanowiłam po latach wsiąść ponownie za kółko (se mettre au volant). Prawo jazdy (le permis de conduire) zrobiłam jeszcze na studiach, a egzamin zdałam za drugim razem (réussir du deuxième coup). Do tej pory przemieszczałam się po drogach, albo na rowerze (à vélo), albo jako pasażer (un passager / une passagère). Tej wiosny, postanowiłam w końcu wziąć byka za rogi (prendre le taureau par les cornes), wyjść z mojej strefy komfortu (modne obecnie pojęcie ;)) i wziąć kilka lekcji jazdy (ponieważ mam już prawo jazdy, lekcje te nazywają się des cours de perfectionnement). Cena lekko powaliła mnie na kolana - 38 euro za 45 minut!!! Ale jak powiedziało się A, trzeba powiedzieć B :) Umówiłam się więc na jazdę w jednej z pobliskich szkół (une auto-école). Trafił mi się bardzo dobry (i przystojny!) instruktor (un moniteur), który od razu zrozumiał, w czym tkwi mój problem. Półtorej godziny później wysiadłam z samochodu (descendre de la voiture) zadowolona - silnik zgasł mi tylko dwa razy hehe (czasownik caler - kliknij TUTAJ) i bardzo zmęczona - ogarnięcie jednocześnie skrzyni biegów (la boîte de vitesses) i poleceń instruktora w języku francuskim okazało się dla mnie zbyt dużym wysiłkiem intelektualnym ;) 

Źródło : Internet

środa, 15 lipca 2015

Quizlet (nauka słówek) - instrukcja obsługi


Dziś zapraszam Was do świata słów wraz z programem Quizlet. Już jakiś czas temu obiecałam, że powtórki w ramach cyklu słówka z bloga będą odbywać się w mniej tradycyjny sposób. Najwyższy czas dotrzymać obietnicy :) Zanim przejdziemy do części praktycznej, pokażę Wam jak działa program Quizlet. Jest on dość łatwy w obsłudze. Mimo że jest po angielsku, poruszanie się po nim jest bardzo intuicyjne, więc nie martwcie się na zapas. Program proponuje kilka różnych form powtórek, więc na pewno nie będziecie się z nim nudzić. Słowo harcerza ! Możecie używać go na komputerze, telefonie lub tablecie. 

 
 

niedziela, 12 lipca 2015

Z lingwistką w kuchni - wywiad



Drodzy Czytelnicy!


Zapraszam Was dzisiaj do mojej francuskiej kuchni na herbatę i tartę cytrynową,  by porozmawiać o Francuzach i ich zamiłowaniu do jedzenia, a także o języku francuskim, o fałszywych przyjaciołach, idiomach oraz zapożyczeniach. Spróbuję odpowiedzieć na pytanie, czym jest francuska convivialité i rozebrać  na czynniki pierwsze francuski przepis.

O rozmowę poprosił mnie jeden z moich ulubionych blogów kulinarnych - Vive la cuisine.

Nie stójcie w progu! Rozgośćcie się i kliknijcie TUTAJ :) 

czwartek, 9 lipca 2015

Zgasł mi samochód!

Jedna z moich uczennic postanowiła po latach odkurzyć swoje prawo jazdy (le permis de conduire) i wsiąść za kierownicę (se mettre au volant). Tak entuzjastycznie opowiadała o swoich perypetiach na drodze (sur la route), że postanowiłyśmy przerobić słownictwo związane z samochodem. Oczywiście nie trzeba było długo czekać, by padło TO pytanie.... Pytanie odnoście zjawiska, przez które większość młodych kierowców (un conducteur)  budzi się w nocy oblanych potem, a na samą myśl o rondzie (un rond-point) lub skrzyżowaniu (un carrefour) dostaje palpitacji serca ... Tak, tak, dobrze się domyślacie. Pytanie brzmi : jak powiedzieć, że zgasł nam samochód? ;)


wtorek, 7 lipca 2015

Tour de France 2015 - z wizytą w Vannes

Jak dobrze wiecie, kilka dni temu rozpoczął się 102. wyścig Tour de France, który w tym roku ponownie przemierza Bretanię, a co więcej zawita w najbliższą niedzielę (12 lipca) do Vannes - miasta, w którym mieszkam :) Vannetais (mieszkańcy Vannes) będą mogli obserwować etap, który nazywa się contre la montre, czyli jazda na czas. Miasto powoli przygotowuje się na przyjęcie kolarzy (un coureur). Pełno wszędzie różnych plakatów, a witryny sklepowe na ten czas ozdabiane są "rowerowymi" dekoracjami. 


Vannes
Archiwum własne